The wealth of nations

Seeing as how people are celebrating Rana Dasgupta’s winning the Commonwealth Writers Prize, perhaps it’s apposite to recollect that another Indian English writer (arguably the best today) turned down this prize in 2001. Here’s his letter explaining why:

18 March 2001
New York

To:
Sandra Vince,
Prizes Manager,
Commonwealth Foundation

Dear Sandra Vince:

I have recently learned that my novel, The Glass Palace, has been named the Eurasia regional winner for the 2001 Commonwealth Writers Prize. I gather that this means that it is also a finalist for the overall contest to be held in April. I am, of course, gratified to know that the jury liked my book. Yet, I must admit that this particular announcement took me by surprise for I was not aware that my book had been submitted for the Commonwealth Prize. I have since discovered that publishers routinely submit books for prizes without expressly consulting their authors.

I have on many occasions publicly stated my objections to the classification of books such as mine under the term “Commonwealth Literature”. Principal among these is that this phrase anchors an area of contemporary writing not within the realities of the present day, nor within the possibilities of the future, but rather within a disputed aspect of the past. In this it is completely unlike any other literary term (would it not surprise us, for instance, if that familiar category “English literature” were to be renamed “the literature of the Norman Conquest”?).

As a grouping of nations collected from the remains of the British Empire, the Commonwealth serves as an umbrella forum in global politics. As a literary or cultural grouping however, it seems to me that “the Commonwealth” can only be a misnomer so long as it excludes the many languages that sustain the cultural and literary lives of these countries (it is surely inconceivable, for example, that athletes would have to be fluent in English in order to qualify for the Commonwealth Games).

So far as I can determine, The Glass Palace is eligible for the Commonwealth Prize partly because it was written in English and partly because I happen to belong to a region that was once conquered and ruled by Imperial Britain. Of the many reasons why a book’s merits may be recognized these seem to me to be the least persuasive. That the past engenders the present is of course undeniable; it is equally undeniable that the reasons why I write in English are ultimately rooted in my country’s history. Yet, the ways in which we remember the past are not determined solely by the brute facts of time: they are also open to choice, reflection and judgment. The issue of how the past is to be remembered lies at the heart of The Glass Palace and I feel that I would be betraying the spirit of my book if I were to allow it to be incorporated within that particular memorialization of Empire that passes under the rubric of “the Commonwealth”. I therefore ask that I be permitted to withdraw The Glass Palace from your competition.

I would like to add that I mean no disrespect either to the competition’s judges or to previous winners of the Commonwealth Foundation’s prizes, many of whom are writers I greatly admire. I recognize also that the Commonwealth Foundation supports a number of noteworthy social causes and undertakes many invaluable development initiatives in its member countries. My objections to the term ‘Commonwealth Literature’ are mine alone, and I trust you will understand that I could hardly expect to sustain them if I allowed one of my books to gain an eponymous prize.

Finally, on a note of apology I would like to reiterate that this situation would not have arisen if I had known that my publishers were intending to submit The Glass Palace for the Commonwealth Prize. It is too late unfortunately to amend that oversight; fortunately, it is not too late for you to make other arrangements for the final competition.

Sincerely,
Amitav Ghosh
feedback@amitavghosh.com
press@amitavghosh.com

(Source)

“The awards are not a celebration of colonisation but a celebration of English as a language that binds us together,” said the minister, Shashi Tharoor, who gave away the prizes in New Delhi.  (Tharoor was also a recipient of the prize 20 years ago.)

Advertisements

5 Comments »

  1. gaddeswarup said

    Very nice letter. I did not like ‘The Glass Palace though; I thought it was like a soap opera. But I liked “In an Antique Land” very much, one of the best of the few that I have read.

  2. Swarup garu:

    Like a soap opera?! Sigh. I am wounded. But then I’m biased as far as Ghosh is conerned…

  3. gaddeswarup said

    May be I was expecting too much after reading “In an Antique Land”. Will try again. I still cannot get over that book. I did not know about Ghosh and nobdy recommended. I was looking for my books in my son’s room and found it. Started browsing through and could not put it down. I was pleased to see that it is often used both in literature and anthropology departments. Possibly that openness, curiosity, modesty is lost in the later books I read. Polemics in historical guise seem to have taken over. Why not write history instead; then there is some room for discussion.

  4. Swarup garu:

    Actually Antique Land is my favourite Ghosh novel too.

    Umm, I don’t know that history is all that neutral. Every history is someone’s version of events, after all…

  5. what a great site and informative posts, I will bookmark your site. Keep up the good work!

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: